【FABULOUS!!】

congenial.exblog.jp ブログトップ

TMT?

最近ペルシャ関係のイベントに足を運ぶ機会が多いのでイラン人の顔見知りが増えてきた
同じ大学から会場まで一緒に行ける時は集団で行くようにしている
やはり現地に密着している人たちだからこそのイベントがいいものなのかそうでないのか
という観が働くし知識が豊富 私はイベントのゲストの名前すらうまく発音できないくらいのレベルなので
イベントが終わった後もイラン人だからこそ「やあやあ」という感じでゲストに気軽に話しかけられる雰囲気が漂う
せっかく何か話そうとしてかしこまって列にならんでいてもこちらが固くるしい英語で話しかける前に「サラーーーム!」というスマイルで割りこまれてしまう
というわけで今日は大げさにサラーーーム!!といって近づいてみたら大成功した038.gif
言葉って本当に大事だと痛感する半面、以前英語が分からなかった時と同じくらいの焦燥感ともどかしさを感じている。まだまだペルシア語で返答されると本当に困る025.gifHelpMe!!
このエントリーのタイトルであり余談ですが、
ペルシャ関係のイベントは予定時刻よりも押して始まることが多いのでイラン人の友達といくときはテヘラン時間に合わせて会場にいくようにする・・・イギリスのGMT(【Greenwich Mean Time】世界標準時。グリニッジ標準時。)にかけてTMT(テヘラン標準時刻)と呼ぶとか呼ばないとか笑
[PR]
by congeniality | 2010-02-17 02:01 | Middle East
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite